Σεπτεμβρίου 25, 2008

Παλιά τοπονύμια




















Ποιος τα θυμάται?


Αν περιδιαβείς στον χάρτη της Ελλάδος θα δείς ονομασίες τόπων και μέρη λιγο πολύ προσιτά αλλά παντελώς άγνωστα πρίν εκατό και παραπάνω χρόνια.

Το Ελληνικό κράτος απο την ίδρυσή του έως σήμερα επιδόθηκε σε ένα πανηγύρι μετονομασιών Δήμων, πόλεων, κωμοπόλεων, χωριών, συνοικισμών.

Ο προφανής λόγος στα πρώτα βήματα του Εληνικόύ κράτους ήταν "η θέληση να αναστηθεί, με το μέτρο αυτό, η αρχαιότητα, να συνδεθεί το παρόν της Eλλάδος με το ένδοξο παρελθόν της, να γεννήσει άμιλλα στους Eλληνες με τις παληές αναμνήσεις, να δοθεί στο εξωτερικό μια εικόνα κλασσική της Eλλάδος και να εμπλουτισθεί τελικά η νεοελληνική γλώσσα, με ονόματα ελληνικά και εύηχα "Eτσι έγραφε στην εισήγησή του ο περίφημος Iωάννης Kωλέττης, υπουργός εσωτερικών του νέου Ελληνικού κράτους.
Ενα  παράδειγμα είναι  Χολαργός που άνηκε στην ευρύτερη περιοχή του Χαλανδρίου. Του δόθηκε  όνομα της αρχαίας γενέτηρας του Περικλή ο κεντρικός του δρόμος είναι η Περικλέους μόνο που ο αρχαίος Χολαργός ήταν ανάμεσα Λιοσια και Καματερό.

Και απο τότε μέχρι σήμερα αυτή η δουλειά συνεχίστηκε με το αναγκαίο ??? σχέδιο Καποδίστριας να βάζει τις τελευταίες πινελιές των αλλαγών.
Τοπονύμια τούρκικα , αρβανίτικα, φράγκικα ,σέρβικα χάθηκα σιγά σιγά απο την μνήμη των ανθρώπων και μόνο σε κάτι παλιά έγραφα τα βρίσκεις .


Ετσί λέω να καταγράψω κάποια απο αυτά και με τον καιρό να μεγαλώσει ο κατάλογος.


Αγρίνιο = Βραχώρι
Αίγιο=Βοστίτσα
Αλεξάνδρεια = Γιδάς
Αλίαρτος = Μάζι
Αμφιθεα(Αττικής)=Βουρλοπόταμος
Αμφιλοχία = Κραβασαράς
Αμφισσα = Σάλωνα
Ανοιξη = Μπογιάτι
Αρεόπολη (Λακωνίας)=Τζίμοβα
Αρτέμιδα = Λούτσα
Αυλώνα = Κακοσάλεσι
Αφιδνές = Κιούρκα
Αχαρνές = Μενίδι
Γέρακας = Γαργητός
Έδεσσα= Βοδενά
Ελευθερούπολη =Πράβι
Επίδαυρος = Πιάδα
Επιτάλιο (Ηλείας)= Αγουλινίτσα
Ερμιόνη = Καστρί
Ερυθρές = Κριεκούκι
Ευβοια = Γρυπονήσι
Ιλιον = Λιόσα
Ιστιαία = Ξηροχώρι

Κολωνός = Λεβί
Κορυδαλλός = Κουτσουκάρι
Κορωπι = Κουρσαλάς
Λαμία = Ζητούνι
Μακρακώμη = Τσούκα
Μαρούσι = Μαγκουφάνα
Μεγαλούπολη=Σινάνο
Μεθώνη = Μοθάη
Μεταμόρφωση = Κουκουβάουνες
Ναύπακτος = Λεπέντο
Οινοφυτα=Στανιατες
Ορχομενός = Σκριπού
Παιανία = Λιοπεσι
Παλαιρος=Ζαβερδα 
Παλλήνη = Χαρβάτι
Πειραιάς = Πόρτο Λεόνε
Πλαταιές = Κόκλα
Πύλος = Νιόκαστρο
Σαλαμίνα = Κούλουρη
Τιθορέα = Βελίτσα
Τρίπολη = Ντροπολιτσά
Φυλή = Χασιά
Χαιρώνεια = Κάπραινα

20 σχόλια:

  1. Ανώνυμος1:12 μ.μ.

    Αν και για καποια θεματα εχουμε διαφορετικη αποψη, η ποιοτητα, ο πλουτος και η εμφανιση της σελιδας σου με εντυποσιασαν τοσο που εβαλα link του δικου σου ιστοτοπου σ αυτον που στηνω. Αν δεν εχεις αντιρηση φυσικα.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. Ανώνυμος4:52 μ.μ.

    Κορυδαλλος (η γιαγια μου το ελεγε Κουτσουκαρι)


    (απο wikipedia)
    [....]Η ιστορία «χάνει» για ένα χρονικό διάστημα τα ίχνη του. Το όνομά του αναφέρει ξανά ο λόγιος, κληρικός και φιλόσοφος Θεόφιλος ο Κορυδαλλεύς (1563-1646). Διακόσια χρόνια μετά, ο Κορυδαλλός αποτελεί το κέντρο ενός μεγάλου τσιφλικιού που ανήκει στον Εμμανουήλ Κουτσικάρη, ο οποίος δίνει το όνομά του σε όλη τη περιοχή. «Σαν σκυταλοδρομία» ο επόμενος ιδιοκτήτης βαπτίζει την περιοχή, με το δικό του όνομα, συνοικισμός Παχύ.

    Το 1923, η περιοχή παίρνει ξανά το όνομα που είχε στην αρχαιότητα: Κορυδαλλός[....]

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  3. Ανώνυμος9:54 μ.μ.

    Να προσθέσω και κάποια από τη Β. Ελλάδα;
    Έδεσσα= Βοδενά
    Αλεξάνδρεια = Γιδάς
    Ελευθερούπολη =Πράβι

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  4. Ρούλης3:53 μ.μ.

    Το Αμύνταιον ελέγετο Σόροβιτς το πάλαι.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  5. θα προσθεσο το ελληνικο αρκαδιασ -μουλατσι,

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  6. Ανώνυμος11:27 μ.μ.

    να πω οτι η ναυπακτος ειναι λεπαντο και οχι <>

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Ανώνυμος6:36 μ.μ.

      Η Ναύπακτος λεγόταν και (ο) Έπαχτος. Το Λεπάντο είναι παράφραση σε ξένες γλώσσες του Ναύπακτος

      Διαγραφή
  7. Ανώνυμος11:39 π.μ.

    καλημέρα πολύ καλο το blog σου θα ηθελα να προσθέσω και εγω με την σειρά μου οτι η Μεγαλόπολη Αρκαδίας πιο παλιά λεγόταν Σινάνο (απο τον Σινάν Μπέη)

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  8. νέα ιωνία λεγότανε ποδαράδες
    το ελληνικό χασάνι

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  9. Ανώνυμος8:52 μ.μ.

    Μαγκουφάνα λεγόταν η Πεύκη, όχι το Μαρούσι

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  10. Η ΤΣΟΥΚΑ ΕΙΝΑΙ ΧΩΡΙΟ ΕΞΩ ΑΠΟ ΤΗ ΜΑΚΡΑΚΩΜΗ. ΔΕΝ ΛΕΓΟΤΑΝ Η ΜΑΚΡΑΚΩΜΗ ΤΣΟΥΚΑ.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. η Μακρακωμη λεγοταν Βαρμπομπεα(Κασομουλης)

      Διαγραφή
  11. ΔΟΥΡΓΟΥΤΙ, ΛΕΓΟΤΑΝ ΑΝ ΚΑΙ ΜΕΡΙΚΕΣ ΦΟΡΕΣ ΤΟ ΣΥΝΑΝΤΑΜΕ ΑΚΟΜΗ, ΣΤΟ ΝΕΟ ΚΟΣΜΟ, Η ΠΕΡΙΟΧΗ ΠΙΣΩ ΑΠΟ ΤΟ ΙΝΤΕΡΚΟΝΤΙΝΕΝΤΑΛ, ΟΠΟΥ ΣΤΕΓΟΖΟΝΤΑΝ Ο ΙΤΑΛΙΚΟΣ ΣΥΝΟΙΚΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΗΜΕΡΑ ΒΡΙΣΚΟΝΤΑΙ ΟΙ ΠΡΟΣΦΥΓΙΚΕΣ ΠΟΛΥΚΑΤΟΙΚΙΕΣ ΚΑΙ ΚΛΕΙΝΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΙΣ ΟΔΟΥΣ ΛΑΓΟΥΜΙΤΖΗ, ΣΑΡΚΟΥΔΙΝΟΥ, ΜΑΟΥΕΡ, ΚΑΚΛΑΜΑΝΟΥ, ΚΟΡΟΜΗΛΑ, ΘΑΡΥΠΟΥ ΝΤΟΥΡΜ, ΦΙΛΙΝΟΥ, ΛΑΓΟΥΜΙΤΖΗ.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  12. ΤΟ ΕΛΛΗΝΟΡΩΣΟΝ=ΔΙΑΒΟΛΟΡΕΜΜΑ.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  13. Ανώνυμος12:59 μ.μ.

    Κάποιες ονομασίες άλλαζαν κατά εποχές σαν τον Παρθενώνα που είχε γίνει τζαμί, χριστιανικός ναός, ανάκτορο, κλπ. Επίσης η Φυλή πριν λέγονταν Χασιά αλλά πιο πριν πάλι Φυλή.
    Το Άργος Ορεστικό λεγόταν Χρούπιστα, πριν από αυτό?
    Τα Σούρμενα? Άνω Γλυφάδα?

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  14. Η Εύβοια αποκαλείτο και Γριπονήσι πράγματι, αλλά με ι, από την ονομασία Ευριπονήσι, αν δεν απατώμαι και βάσει πηγών. https://el.m.wikipedia.org/wiki/Εύβοια

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  15. Επίσης, και το βιβλίο του Γιάννη Σκαρίμπα με τίτλο: Καϋμοί στο Γριπονήσι
    http://www.efsyn.gr/diagonismos/afieroma-sto-gianni-skarimpa-kaymoi-sto-griponisi

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  16. Η Μαγκουφάνα ήταν στην σημερινή Κάτω Πεύκη.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  17. Για παλιά τοπωνύμια σε χάρτη της Ελλάδος, θα πρέπει οπωσδήποτε να επισκεφθείτε την ιστοσελίδα http://users.sch.gr/kodulis/maps/
    Εξαιρετική δουλειά, έχει συμπεριλάβει τα πάντα!
    Το μόνο που φοβάμαι είναι ότι τέτοιοι ιστότοποι πολλές φορές εξαφανίζονται από αδυναμία των δημιουργών τους να συνεχίσουν να τους συντηρούν.

    ΑπάντησηΔιαγραφή